WebDav Plugin in Deutsch ? geht das irgendwie ?
Moderators: Hacker, Stefan2, white
WebDav Plugin in Deutsch ? geht das irgendwie ?
@Christian
Wenn es noch keine deutsche Sprachdatei gibt das ist kein Problem, aber was müsste ich generell dafür tun damit ich es übersetzen kann ?
Wenn es noch keine deutsche Sprachdatei gibt das ist kein Problem, aber was müsste ich generell dafür tun damit ich es übersetzen kann ?
Resource Hacker laden:
http://www.angusj.com/resourcehacker/
WFX-Datei damit öffnen und die Strings übersetzen.
Mehr Infos zum Thema und auch einige Resource Hacker-Alternativen wie den XN Resource Editor findest Du hier:
http://www.virtualplastic.net/html/art_hack.html
Icfu
http://www.angusj.com/resourcehacker/
WFX-Datei damit öffnen und die Strings übersetzen.
Mehr Infos zum Thema und auch einige Resource Hacker-Alternativen wie den XN Resource Editor findest Du hier:
http://www.virtualplastic.net/html/art_hack.html
Icfu
Last edited by icfu on 2006-01-25, 01:44 UTC, edited 1 time in total.
This account is for sale
Hier gibt es eine deutsch/englische Version. Auf deutschen Systemen zeigt sich das Plugin in deutsch, auf allen anderen in englisch.
Zum Entpacken brauchst Du das SQX-Plugin oder UnSqueez.
Zum Entpacken brauchst Du das SQX-Plugin oder UnSqueez.
Was aber Version 1.1 und damit asbach istSven wrote:Hier gibt es eine deutsch/englische Version. Auf deutschen Systemen zeigt sich das Plugin in deutsch, auf allen anderen in englisch.
Zum Entpacken brauchst Du das SQX-Plugin oder UnSqueez.

Hoecker sie sind raus!
ja icfu, und restorator 2k4/2k5 unterstützt auch Drag and Drop von Resourcen, was hier sehr schnell zum Erfolg führte.
Allerdings kann ich die Strings für Quick connection, F7=new connection, und die Hilfe dahinter nicht finden.
Diese befinden sich in der wcx aber nicht als String, ich kann sie zwar mit einem Hexeditor in der wcx sehen und ändern, aber da muss man dann die Texte sehr merkwürdig kürzen weil Sie in deutsch länger wären.
Ich habe mal die deutsch/gepatchte Version 1.3 in Rapidshare hochgeladen. http://rapidshare.de/files/11783519/webdav1.3ger.zip.html
Wo kann ich die Datei sonst hochladen ?
Allerdings kann ich die Strings für Quick connection, F7=new connection, und die Hilfe dahinter nicht finden.
Diese befinden sich in der wcx aber nicht als String, ich kann sie zwar mit einem Hexeditor in der wcx sehen und ändern, aber da muss man dann die Texte sehr merkwürdig kürzen weil Sie in deutsch länger wären.
Ich habe mal die deutsch/gepatchte Version 1.3 in Rapidshare hochgeladen. http://rapidshare.de/files/11783519/webdav1.3ger.zip.html
Wo kann ich die Datei sonst hochladen ?
Was genau hattest Du denn im Sinn, als Du die Frage
Nun stellt sich heraus, daß Du eh schon alles weißt und ich frage mich, warum ich mir überhaupt Zeit genommen habe, Dir zu antworten. Sowas muß wirklich nicht sein.
rapdishare.de Userordner sind aber auch 'ne gute Alternative, klick mal in meine Signatur.
Icfu
gestellt hast?aber was müsste ich generell dafür tun damit ich es übersetzen kann ?
Nun stellt sich heraus, daß Du eh schon alles weißt und ich frage mich, warum ich mir überhaupt Zeit genommen habe, Dir zu antworten. Sowas muß wirklich nicht sein.

Auf Deinem privaten Webspace oder bei totalcmd.net, kontaktiere Ergo.Wo kann ich die Datei sonst hochladen ?
rapdishare.de Userordner sind aber auch 'ne gute Alternative, klick mal in meine Signatur.
Icfu
This account is for sale
Einige Texte sind leider hardcodiert. Hier hilft nur eine Anpassung im Quellcode.bytestar wrote:Allerdings kann ich die Strings für Quick connection, F7=new connection, und die Hilfe dahinter nicht finden.
Diese befinden sich in der wcx aber nicht als String, ich kann sie zwar mit einem Hexeditor in der wcx sehen und ändern, aber da muss man dann die Texte sehr merkwürdig kürzen weil Sie in deutsch länger wären.
Icfu nichts für Ungut meine Frage war ja an Christian gerichtet weil ich dachte man könnte es mit einer language.txt oder so hinbekommen, am code arbeite ich immer zuletzt !, also finde ich meine frage schon richtig gestellt. oder ?
icfu wrote:Was genau hattest Du denn im Sinn, als Du die Fragegestellt hast?aber was müsste ich generell dafür tun damit ich es übersetzen kann ?
Nun stellt sich heraus, daß Du eh schon alles weißt und ich frage mich, warum ich mir überhaupt Zeit genommen habe, Dir zu antworten. Sowas muß wirklich nicht sein.
Icfu
- ghisler(Author)
- Site Admin
- Posts: 50567
- Joined: 2003-02-04, 09:46 UTC
- Location: Switzerland
- Contact:
Nein, da habe ich nichts dagegen - habe das Plugin ja als Open Source freigegeben (BSD-Lizenz).na ok dann eben so aber hat christian nix dagegen ?
Author of Total Commander
https://www.ghisler.com
https://www.ghisler.com
Ich finde, daß Du Fragen an ghisler direkt an seine Emailadresse schreiben solltest, zumindest dann, wenn Du nicht an anderen Antworten interessiert bist.Icfu nichts für Ungut meine Frage war ja an Christian gerichtet weil ich dachte man könnte es mit einer language.txt oder so hinbekommen, am code arbeite ich immer zuletzt !, also finde ich meine frage schon richtig gestellt. oder ?
Das Problem ist, daß man aus
nicht schlau wird, der Satz ergibt auch nach mehrmaligem Lesen keinen Sinn. Ich lese daraus, daß Du weißt, daß es keine Sprachdatei gibt – was deshalb wahrscheinlich ist, weil das Archiv keine language-Datei enthält und im offiziellen WebDAV-Thread keine erwähnt wird – und deshalb an Alternativen interessiert warst, was offensichtlich nicht der Fall ist. Vielleicht solltest Du am Satzbau arbeiten, ich weiß auch nicht.Wenn es noch keine deutsche Sprachdatei gibt das ist kein Problem
Ebenfalls "nichts für ungut" und Glück auf, Frage ist ja nun hinreichend beantwortet.

Icfu
This account is for sale